Добро пожаловать на наш блог!

11.08.2013

Из истории многовекового искажения адыгских антропонимов


По данным профессора Дж.Н. Кокова у кабардинцев фамилии появились еще в XVIвеке, а также он полагает возможность и более раннего периода. Искажения адыгских абазинских фамилий и имен- антропонимов начались с тех самых времен и продолжаются  в XXI веке.

С одной стороны осуждать тех кто их искажал несколько веков тому назад непросто. Дело в том, что для славяноязычного уха адыгские имена, фамилии были совершенно новыми, до селе неслыханными формами. Представьте себе антропонимы: первых кабардинских князей и дворян оказавшихся при дворе Ивана Грозного и более поздних правителей России: Хьэт1охъущокъуэ, Джлахъстэн, Мамсырыкъуэ, Къанкълыш, Елбэздкъуэ, Пщыанщокъуэ, Дыгуоыбгъу, Къугъуэлъкъуэ, Малхъураб, Гуащэнащхъуэ и другие имена с массой гортанных звуков. Как например отличать им также антропонимы: Безрыкъуэ и Багъырсокъуэ, Дыгъужьокъуэ и Дэхъушокъуэ, Хьэтэжьыкъуэ и Хьэт1охъущокъуэ, Щэрдан и Шортэн и другие и тому подобные? Многие из этих букв вообще не были в славянской кириллице, так, что написание их по-русски была уже и тогда немалой проблемой. И они записывались так, кто как слышал и кто как умел. Среди писарей, вероятно, были и равнодушные и небрежные, а иначе невозможно объяснить нередко встречающиеся абсурды в архивных документах 17 и 19 веков. Примеры: тексте дела приводится имя «Исмаил» здесь же на этой самой странице, иногда на следующих он назван Илясом, чуть погодя он уже – Индрис – а еще далее он же – Исхак, или же речь о горянке Кабахан, которая может писаться и Касахан и Насжан, Насыпхан и Хани. Следует заметить, что в наших публикациях с легкой руки авторов 20-30 годов 20 века растиражированное в огромных количествах бытует и другой абсурд – ошибочное включение в сословие князей кабардинские фамилии дворян. Кстати делалось это порой осознано для идеологической важности и революционной значимости книги, брошюры газеты в эпоху формирования нового гражданина. К чему это приводило? Как известно многие бывшие крепостные весьма ловко сумели приспособиться к новым условиям после того как они получили свободу. Их не тормозили такие понятия как родовитость, религиозность и другие пережитки, отменненые к их счастью большевиками. И поэтому не удивительно, что накануне революции они сумели обеспечить себе не безбедное существование. Вся их беда заключалось в том, что лозунг – кто был никем станет всем они осуществили на несколько лет раньше большевиков, которые сразу же включили их в список эксплуататоров со всеми вытекающими отсюда последствиями.

Сегодняшний исследователь документов нашей (кабардино-балкарской) истории должен, в конце концов, иметь правильное представление о ней и о фамилиях. Для того, чтобы иметь ясную картину «фамильного абсурда» приведу несколько примеров. Читаю в городской школе лекцию. Ученики 9-11 классов. Спрашиваю фамилии их по-кабардински и по-балкарски. Многие не знают и не могут произнести. Далее выясняется, что, как называется село где живут их дедушки и бабушки они не знают.
Когда появилась паспортизация, люди старались записать в них свои фамилии и имена максимально приблеженными к русскому языку. Так – Иуановы стали Ивановы, Семеновы – Семёновы, Гуготыжевы – Багатыжевы, Каклыш – Хохлачевы, Пы1энамц1э – Папанцевы, Уаначевы – Уначевы и т.д. Одной из таких причин стали замена буквы «ы» в кабардинских фамилиях на «и». Например, Дышековы пишутся Дишековы, Дигешовы – Дигешевы, Фыровы – Фировы. Букву «и» подменили и в именах. Например: Алимырза пишут Алимирза. В ряд ли все знают, что известное имя Мухаммад (арабское) в адыгском языке имеет три варианта и все они бытуют в данной среде и поныне, а именно: Мухьэмэд (Мухаммед), Мухьэмэт (Мухамет) и Мыхьэмэт (Мыхамет).

Почти во всех документах штамп один: Магомет. Можно встретить такой документ. Отца зовух Магомет, сына тоже, так второго сына тоже. Такая ситуация может встречаться скажем в Дагестане, но у адыгов и балкарцев крайне мало вероятно.  Наши исследователи найдя  в документе знакомую фамилию у кабардинцев тут же фиксирует ее носителя как кабардинца. Его аргумент прост « у кабардинцев есть такая фамилия и все». Классический пример заблуждения наших краеведов. Приведу несколько примеров бытования одной группы фамилий у нас и у наших соседей:

Абазовы – кабардинцы, чеченцы
Абазеховы – кабардинцы
Абизаховы – балкарцы
Батыровы – кабардинцы, ингуши
Хачериловы (Хьэщ1эрык1) — кабардинцы, кумыки
Бозиевы – кабардинцы, балкарцы, осетины
Барагуновы – кабардинцы, осетины, абхазы
Дауровы – кабардинцы, адыгейцы, чеченцы, абазины
Касабековы – кабардинцы, балкарцы, абазины
Шогеновы – кабардинцы, адыгейцы, абазины, чеченцы, черкесы
Тоховы – кабардинцы, ингуши
Боровы – кабардинцы, абазины, осетины, ингуши
Тамбиевы – кабардинцы, карачаевцы, нагайцы, осетины, армяне
Абаевы – кабардинцы, балкарцы, осетины
Озаруковы – балкарцы
Озроковы – кабардинцы
Соговы – кабардинцы
Созаевы – балкарцы
Этезовы – балкарцы
Тезовы – кабардинцы
Жалдашевы – балкарцы, кабардинцы
Оразей – кабардинцы
Оразаев – балкарцы
Елжиролковы – кабардинцы
Елжерукаевы – балкарцы
Елмесовы – кабардинцы
Олмезовы – балкарцы
Тугановы – кабардинцы, ногайцы, осетины
Лиевы – кабардинцы, балкарцы, карачаевцы, абазины
Озовы – кабардинцы, абазины
Караевы – кабардинцы, абазины
Кагермазовы – кабардинцы, балкарцы, осетины
Бабуговы – кабардинцы, абазины,
Ульбашевы – балкарцы
Улымбащ – кабардинцы
Дедзаевы  — кабардинцы, чеченцы
Закаевы – кабардинцы, чеченцы, балкарцы, осетины
Соховы – кабардинцы, осетины
Нахусов – кабардинцы
Нахус – осетины
Хагаровы – кабардинцы
Хагароевы – осетины
Крымшокаловы – кабардинцы
Крымшамхаловы –карачаевцы
Шакмановы – балкарцы, кабардинцы
Сунчевы – кабардинцы, балкарцы, ногайцы
Замбачовы – кабардинцы, осетины
Еутых – адыгейцы
Евтюх – русские
Фокичевы – кабардинцы, русские
Кудаевы – кабардинцы, балкарцы, осетины
Зурабовы – кабардинцы, осетины, ингуши, грузины
Жанаховы – кабардинцы, балкарцы
Кулиевы – балкарцы, кабардинцы, осетины
Калмыковы – кабардинцы, черкесы, ногайцы
Казаноковы – кабардинцы, адыгейцы
Казаковы – кабардинцы, балкарцы, русские
Кудашевы – татары, русские, кабардинцы
Ордашевы – татары, русские, кабардинцы
Ашиновы – татары, русские, кабардинцы
Набоковы – адыгейцы, русские
Шаонцоковы – кабардинцы
Соонцоков – чеченцы
Кандаур кабардинцы, ногайцы, русские
Герговы – кабардинцы, абхазы, осетины
Баговы – кабардинцы, абазины
Урусовы – татары, кабардинцы, русские, карачаевцы
Кудалиев – кабардинцы, осетины, кумыки
Кужевы – кабардинцы
Куджевы — абазины
Куныж – кабардинцы, абазины
Алакаев – кабардинцы, ногайцы
Аликяевы – балкарцы
Алборовы – кабардинцы, осетины
Касаевы – кабардинцы, осетины, карачаевцы
Шибзуховы – кабардинцы, черкесы
Карачаевы – кабардинцы, балкарцы
Хурановы – кабардинцы, абазины
Хорановы – осетины
Хубиевы – кабардинцы, абазины, карачаевцы
Ногеровы – кабардинцы, балкарцы
Мисаховы – балкарцы
Мысачев – кабардинцы
Созаев – балкарцы, осетины
Битировы – кабардинцы, осетины
Каноковы – кабардинцы, черкесы, балкарцы
Загаштоковы – кабардинцы, балкарцы
Жанхотовы – кабардинцы, балкарцы
Казиевы – кабардинцы, чеченцы, ногайцы
Теуважуковы – кааб, осетины
Шабатуковы – кабардинцы, балкарцы
Гетагежевы – кабардинцы, ингуши
Ортабаевы – кабардинцы, балкарцы
Битевы – кабардинцы, осетины
Чеченовы – кабардинцы, осетины

За редким исключением все фамилии – однофамильцев среде абазин и даже живущих за кавказским хребтом абхазов – самые настоящие родственники. Мало того контакты между ними продолжались вплоть до 30-х годов 20 века, когда сталинским отстрелом старшего поколения были истреблены люди, помнящие это родство. Необходимо помнить и то, что в ходе Русско-кавказской войны, когда Кабарда полностью потеряла независимость с 1804 по 1822 г.г. десятки адыгов ушли на Кубань к своим братьям, где они продолжали борьбу. Их потомки – ныне живущие адыги на территории Карачаево-Черкесии пишутся черкесами, а также и села в Адыгее: Кошхабля, Ходз, Улян, Бляченсин. Не надо только полагать, что здесь были только одни кабардинцы, также проживали абазины и почти все представители адыгского этноса.

Касаясь не обдуманного подхода к письменным документам необходимо учесть особенности адыгских антропонимов в двух аспектах. Первое – это наличие с первого взгляда одинаковых фамилий:
Тлибековы (Л1ыбэч)
Тлибеюковы (Л1ыбенкъуэ)
Тлигуровы (Л1ыгъур)
Тлеруговы (Лъэрыгу)
Шаковы (Шакъ)
Щаковы (Щак1уэ)
Хахов (Хьэх)
Хауховы (Хьэхъу)
Шуруховы (Шырыхъу)
Шуруков (Шырыкъу)
Гудов (Гъудэ)
Гудов (Гъуд)
Гучапшев (Гъущ1анщэ)
Гукепшев (Гъук1эпщ)
Макоов (Макъо)
Макоев (Макъуауэ)
Мирзов (Мырзэ)
Мирзоев (Мэрзей)

Разницу в подлинных звучаниях адыгских фамилий можно уяснить лишь при написании ее на адыгском языке по причине отсутствия данных букв в русском алфавите и потому правы те, кто давно уже предлагают написание фамилий на родном языке вместе с её русской формой правописания. Для примера приведем несколько фактов: кабардинская фамилия Уаначевы (Уанащ1э), соответствует семантически русской фамилии
Седельниковы, но сегодня эта фамилия пишется Уначевы, смысл которой совсем иной и означает – домостроитель. Тлеруговых иногда пишут Тлигуровы. Если Лъэрыгу (Тлеруг) в кабардинском означает – токарный станок, утонченный, стройный, то Тлигур (Л1ыгъур) означает — сухощавый мужчина. Хьэх – жнущий ячмень, то Хьэхъу – означает кабель, а ведь по сей день они пишутся одинаково – Хахов.

Второй факт связан с отчествами, точнее с окончаниями мужских имен адыгов. Примеры: читаем в документах: Хасанович, Матович, Батович, Патович, Кадович, Канович, Маджевич, Гурович, Такович и т.д. При этом мы уверены, что отчество человека: Хасанович, Матович, Батович означает, что его отца зовут Хасан, Мата, Бата. И ошибаемся. У кабардинцев есть сходные имена с разницей в одну гласную букву «а»: Хасан – Хасана, Мат – Мата, Бат – Бата, Пат – Пата, Кад – Када, Мадж – Маджа, Гур – Гура, Так – Така. Вся загвоздка состоит в том, что, став отчествами эти имена уже не различны в документах.

На сегодня часть нашей интеллигенции совершенно равнодушна ко многим проблемам республики, в том числе и к упомянутому здесь вопросу. Между тем, эта не мелочь. Тысячи людей не знают подлинно с кем они имеют дело: однофамильцем или родственником, что в свою очередь сказывается на сложение брака. Тератология утверждает, что браки между родственниками увеличивают возможность унаследования патологии многих негативных подарков. Издавна горцы (за исключением Дагестана) были людьми строго экзогамии  — т.е. не вступали в брак с людьми родственными. А как быть молодым, их не знают? Происходит масса абсурдов. Сегодня возродились старинные фамильные сходы (унэкъуэщхасэ) на которых происходит ознакомление членов фамилии и с историей её. Другое положительное явление – создание книг об истории рода, или же села. Восстанавливается память поколений. В этом вопросе используется – Интернет – величайшая форма памяти и информации, с помощью которой можно связаться с адыгской диаспорой в любой стране. Хочется верить в то, что слова У. Черчилля о том, что со второй половины 20 века начнется пробуждение малых народов, — имеет под собой реальную историческую перспективу.

Х.Х.Яхтанигов,
кандидат исторических наук

Комментариев нет :

Отправить комментарий